ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT
في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:
كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
تردد الكلمة
ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
أصل الكلمة
ترجمة النص باستخدام الذكاء الاصطناعي
أدخل أي نص. وستتم الترجمة بتقنية الذكاء الاصطناعي.
تصريف الأفعال باستخدام الذكاء الاصطناعي ChatGPT
أدخل الفعل بأي لغة. ستقوم النظام بعرض جدول تصريف الفعل في جميع الأزمنة الممكنة.
طلب مجاني للذكاء الاصطناعي ChatGPT
أدخل أي سؤال بشكل حر بأي لغة.
يمكنك إدخال استعلامات تفصيلية تتكون من عدة جمل. على سبيل المثال:
قدم أكبر قدر ممكن من المعلومات حول تاريخ تدجين القطط المنزلية. كيف حدث أن بدأ الناس في تدجين القطط في إسبانيا؟ ما هي الشخصيات التاريخية الشهيرة من التاريخ الإسباني المعروفة بأنها أصحاب القطط المنزلية؟ دور القطط في المجتمع الإسباني الحديث.
faible, peu solide; peu vigoureux (
о лошади
)
малосильный двигатель - moteur de faible puissance
vigueur
{f}
крепость, сила, мощь;
la vigueur de la jeunesse - сила [здоровье] молодости;
avoir de la vigueur - быть крепким [здоровым];
plein de vigueur - полный сил [энергии];
le manque de vigueur - вялость, бессилие;
manquer de vigueur - 1) плохо расти ; 2) быть немощным [бессильным, малосильным];
reprendre de la vigueur - здороветь, крепнуть;
энергия, бодрость;
la vigueur du caractère - сила характера;
la vigueur d'une intervention - энергичность выступления;
avec vigueur - энергично;
la vigueur du dessin - выразительность рисунка;
la vigueur de l'expression - сила выражения;
en vigueur - действующий, применяемый, в силе;
les lois en vigueur - действующие законы;
être en vigueur - быть в силе, действовать ;
entrer en vigueur - вступать/вступить [входить/войти] в силу [в действие];
rentrée en vigueur - вступление в силу;
mettre en vigueur - вводить/ввести в действие;
la mise en vigueur - введение в действие
faible
слабый; слабосильный, малосильный, тщедушный;
le malade est très faible - больной очень слаб;
de faible constitution - хрупкого [тело]сложения;
la chair est faible - плоть слаба;
une faible femme - слабая женщина;
le sexe faible - слабый пол;
un cœur faible - слабое [плохое] сердце;
je me sens les jambes faibles - я еле держусь на ногах;
il est faible des jambes - у него слабые ноги;
il a la vue faible - у него слабое [плохое] зрение;
il se sent faible - он чувствует себя ослабевшим [уставшим];
il est devenu très faible - он очень ослаб[ел];
il est faible de caractère - это слабохарактерный [слабовольный] человек;
le point (le côté) faible - слабое место (сторона);
les mathématiques, c'est son point faible - математика - его слабое место;
prendre qn par son côté faible - задевать/задеть чью-л. слабую струнку;
слабый, отстающий, неспособный;
un élève faible - слабый [отстающий] ученик;
il est faible en mathématiques - он слаб [не силён] в математике;
votre devoir est faible - ваше задание плохо сделано [выполнено];
une argumentation faible - слабая (плохая, неубедительная) аргументация;
безвольный, бесхарактерный; мягкий; беззащитный;
il est faible avec ses enfants - он [слишком] мягок со своими детьми; он позволяет детям садиться себе на шею;
слабый, несильный, незначительный;
un vent faible - слабый ветер;
une faible lumière - слабый [неяркий] свет;
une faible augmentation de prix - незначительное повышение цен;
dans une faible mesure - в незначительной мере [степени];
une faible différence - небольшая разница;
je n'en ai qu'une faible idée - у меня об этом лишь слабое представление;
une faible quantité - незначительное [небольшое] количество;
un rendement à l'ha très faible - очень низкая урожайность с гектара;
ce vin est faible en alcool - это вино не крепкое;
un café faible - слабый [некрепкий] кофе;
{m} слабый [беззащитный мягкий; безвольный; бесхарактерный;
нерешительный;
un faible d'esprit - слабоумный;
слабая сторона, слабое место; слабость;
le faible de votre démonstration c'est... - слабая сторона вашего доказательства - это..., слабость вашего доказательства в...;
le faible chez lui c'est la mémoire - память - это его слабое место;
склонность; слабость;
le jeu est son faible - азартные игры - его слабость;
tu me prends par mon faible - ты задел мою слабую струнку;
avoir un faible pour - питать слабость к (+ D) иметь пристрастие к {+ D}; быть падким на (+ A) [до];
il a toujours eu un faible pour lés jolies femmes - он всегда питал слабость [был неравнодушен] к хорошеньким женщинам;
j'ai un faible pour ce livre - мне страшно нравится эта книга;
il a un faible pour l'alcool - у него пристрастие к спиртным напиткам